甲方:乙方:翻译公司 甲方委托乙方翻译《》,双方经协商,达成如下协议: 一、版权(中英文)为甲方所有,乙方不得有任何侵权行为。 二、翻译时间为天(自月日算起),乙方分批交稿。 三、翻译费为每千字元,全书千字,共元。 四、乙方保证翻译质量,达到出版水平,并保证按时完成全稿。 五、甲方在收到全部译稿之后,一次性支付元。 六、如有未尽事宜,双方协商解决。 甲方 乙方 年月日
(国家版权局 1992年9月) (标准样式)甲方(著作权人): 地址: 乙方(出版者): 国籍: 地址:(主营业所或住址): 合同签订日期: 地点: 鉴于甲方拥有(作者姓名)(下称"作者)的作品(书名)(下称"作品")第(版次)的著作权,双方达成协议如下: 第一条 甲方授予乙方在保同有效期内,在(国家、地区)以图书形式用(文字)翻译 、出版 册(印数)上述作品译本(下称"译本"…
委托方: 翻译方: 翻译方接受委托方委托,进行资料翻译。经双方同意,签订以下翻译合同。 1.稿件 文稿名称: 翻译类型为:英译中/中译英 翻译费为: 交稿时间: 2.字数计算 无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。小件翻译:不足1000字按1000字计算. 3.笔译价格(单位:rmb/千字) 英译中 中译英 4.…